Kirje löytyi haukkalaakson valtauksen yhteydessä. Alunperin
se oli ollut kauppias Alaio Keolandilaisen hallussa.
18. Parvea, 453CY
Rannalta katsoen saaressa ei ollut mitään erikoista, noin kolmekymmentä
metriä hiekkarantaa joka rajoittui nopeasti tihentyvään
läpikulkemattomaan viidakkoon, muutaman kilometrin etäisyydessä
näkyi saarta hallitseva vuori. Etsiessämme täydennystä
vesivarastoihimme jouduimme laskemaan yhteysveneen ja soutamaan vuorelta
laskevan joen latvalle. Matka ei sujunut hyvin, menetimme yhden miehen
kaimaanin hyökkäykselle. Wellon, se hölmö, ei uskonut
kertoessani hänelle ettei se ollut tukki.
Matkamme päättyi putoukselle jossa vesi virtasi kohisten alas
yläpuoleltamme. Tynnyreitä täyttäessämme eräs
miehistön jäsen putosi veteen ja Wellonin kohtalosta hirvistyneenä
räpiköi vahingossa väärään suuntaan, onnekas
sattuma. Putouksen takaa paljastui vuoren läpäisevä, nähtävästi
muinoin virtaavan veden syömä käytävä ja mikä
näky meitä odottikaan päästyämme toiselle puolelle,
vuorten saartama laakso jonka keskiosaa hallitsi rappeutunut Olmaani kaupunki!
Kaupungin ainoat asukkaat tuntuivat olevan tropiikin linnut ja eläimet
ja jo ensimmäisestä temppelistä saimme enemmän kultaa
ja jalokiviä kuin kaikista viime kuun aikana ryöstämistämme
Keolandin aluksista.
Ikävä kyllä tilanteemme ei jättänyt meille aikaa
vapauttaa kaupunkia enemmistä arvotavaroistaan, vihollisen laivat
ovat vain vajaan päivän matkan perässämme, kirotut
Tavishin rakkikoirat! Emme tule lepäämään ennenkuin
Jerlean lahti ja Sininenmeri ovat vapaat heidän laivoistaan! Olemme
miehistön kanssa päättäneet palata tänne sodan
jälkeen ja tyhjentää kaupungin rikkauksistaan. Kuka tietää,
saaren sijainti on hyvä orjakauppaa ajatellen ja kaupunki on helposti
puolustettavissa, jos Prinssi päättää palkita minut
ponnisteluistani aatelisarvolla ehkä palaan tänne pidemmäksi
aikaa (muista tarkastaa kaksijalkaisen kullan arvo palatessasi).
Saaren sijainti:
Heksa z3 / 133
18,5 astetta pohjoista korkeutta
19. Parvea, 453CY
Tilanteemme ei näytä hyvältä, tuuli on hylännyt
purjeemme ja vainoojamme lähestyvät. Osa miehistöstä
syyttää aarteitamme ahdingostamme väittäen niitä
kirotuiksi. En voi jättää näitä väitteitä
täysin huomiotta, viime yönä kolme yövahdissa ollutta
miestäni katosi jälkiä jättämättä.
Eräs puosu väittää kiven kovaa nähneensä
suuren, lepakon muotoisen hahmon lentäneen saarta kohti juuri ennen
aamunkoittoa, ensi yönä aion tuplata vartijat. Aion myös
määrätä kaikki miehistön jäsenet ottamaan
osaa Meren Prinsessan kunniaksi järjestettävään messuun,
mikään Jumalatarta pienempi ei meitä enään voi
pelastaa.
20. Parvea, 453CY
Olemme tuomittuja, tuuli kieltäytyy pullistamasta purjeitamme huolimatta
anteliaista lahjoistamme Ospremille. Viime yönä kaikki kuusi
miestä katosivat yhteysveneen kera, myös osa aarteesta on kadoksissa.
Emme kai koskaan saa tietää karkasivatko he, vai veikö
jokin heidän yön pimeydessä.
Keolandin alukset lähestyvät ja luulen niiden tavoittavan meidät
puoleen päivään mennessä, mieheni ovat valmiit myymään
henkensä kalliisti. Tiedämme että he pitävät
meitä piraatteina joten kiinni jäädessämme he tulevat
kuitenkin meidät hirttämään. Olen päättänyt
jättää kaiken kaupungista löytäneemme aarteen
heittämättä yli laidan vaikka näyttää varmalta
että tulemme häviämään, kenties sen kirous toteuttaa
kostomme kuolemamme jälkeen.
Kätken tämän sivun päiväkirjani kansien sisään
siinä toivossa että jos sen löytänyt henkilö
siitä mitään hyötyy, etsii hän käsiinsä
perheeni Lempeän tuulen saarelta ja auttaa heitä hädässään.
Jumalat suojelkoon Prinssiämme
Kapteeni Ceardann Mairflig
Prinssin Yhdistyneen Laivaston karaveli Huoleton Saalistaja
|